Идиот идет к нам. Постановка оперы «Идиоты в Зальцбурге» — шедевр музыкального театра, созданный для нашего времени.

Зальцбургский фестиваль 2024 года войдет в историю новой постановкой оперы Мечислава Вайнберга «Идиоты», созданной дирижером Миргой Гражините-Тилой и режиссером Кшиштофом Варликовскисом.

Кто этот человек? Гений? Иисус Христос? Лжепророк? Настоящий пророк? Тот, кто пытается спасти человечество от насилия и упрощений? Кто-то, кто приносит мир? Хочет ли он, чтобы мы жили в мире? Такие вопросы задает польский режиссер Кшиштоф Варликовский, классик современного театра, князю Льву Мишкину, главному герою оперы «Идиот» по роману Федора Достоевского. Он добавляет: «Я не раб Достоевского в смысле этого образа». Конечно, Кшиштоф Варликовский ставит не знаменитый роман Достоевского, а пока еще малоизвестную седьмую и последнюю оперу Мечислава Вайнберга (1919–1996) «Идиот» (1986/1987). Впервые он исполняется на Зальцбургском фестивале.

Триумфальной стала в минувшую пятницу, 2 августа, премьера, которую дирижировала знаток творчества Вайнберга, литовский дирижер Мирга Гражините-Тила. Эта постановка — шедевр музыкального театра для нашего времени — гуманная, вызывающая и поэтичная, полная боли и надежды, она начинается и заканчивается смертью, но есть и любовь, свет и человечность, сияющие сквозь безумие, зло и насилие. К слушателям обращаются музыка, текст, идеи, образы, сила интерпретации, а также преданность делу и идеальное взаимодействие всех участвующих артистов.

До 23 августа Idiot еще четыре раза прозвучат в Зальцбурге на сцене Felsenreitschule – бывшей конной школы, высеченной в скале. В этой постановке Мирга Гражините-Тила дебютирует за дирижерским пультом Венского филармонического оркестра.


Дирижер Мирга Гражините-Тила, музыкальный руководитель новой постановки оперы «Идиоты» на Зальцбургском фестивале, режиссер Кшиштоф Варликовскис (в центре) и тенор Богданс Волков, исполнивший главную роль. Фото – Лео Неймайрс

Пожизненный беглец

Мечислав Вайнберг — еврейский композитор из Польши, большую часть своей жизни проведший в Советском Союзе. В возрасте двадцати одного года уроженец Варшавы композитор покинул Польшу один, спасаясь в СССР от нацистской армии. Сначала он поехал в Минск, затем в Ташкент, а позже поселился в Москве, где и прожил до конца жизни. Члены семьи Вайнберг, оставшиеся в Варшаве, были убиты в концлагере. Вся его жизнь полна трагических поворотов, самой популярной оперой Вайнберга является драма о Холокосте «Пассажир», написанная в 1968 году (в этом году Мирга Гражините-Тила дирижировала «Пассажиром» в Королевском оперном театре Мадрида, Teatro Real). Вайнберг был близким другом Дмитрия Шостаковича, и партитура «Идиота» посвящена Шостаковичу.

«Идиот» — опера в четырех действиях, исполненная на русском языке. Либретто Александра Медведева основано на романе Федора Достоевского. Премьера «Идиота» в сокращенной версии и с камерным инструментарием состоялась 19 декабря 1991 года в Музыкальном камерном театре имени Бориса Покровского в Москве. Мировая премьера полной версии состоялась 9 мая 2013 года в Национальном театре Мангейма под руководством дирижера Томаса Зандерлинга. В 2016 году «Идиот» был поставлен в Мариинском театре Санкт-Петербурга, а в 2017 году — в Большом театре в Москве. Весной 2023 года дирижер Томас Зандерлинг и режиссер Василий Бархатов поставили «Идиота» в Венском театре Ан дер Вин.

В августе 2024 года пришло время Идиота на самом престижном фестивале мира – Зальцбурге. Эта идея принадлежит куратору фестиваля, пианисту Маркусу Хинтерхейзеру, который когда-то, будучи художественным руководителем фестиваля Wiener Festwochen в Вене, посвятил Вайнбергу целый концертный цикл. По его мнению, это помогает дать этому композитору, тесно связанному с катастрофами ХХ века, то место в истории музыки, которое он заслуживает. "Биография Вайнберга увлекательна, депрессивна, трагична. Фактически он всю жизнь был в бегах. В творчестве Вайнберга есть много ясных, трогательных отсылок к его биографии, но есть и совершенно противоположные элементы - почти музыкальное освобождение от этой жизни и его условиях», — делится размышлениями Маркус Хинтерхейзер.

Режиссер Кшиштоф Варликовский создал «Идиота» в Зальцбурге вместе со своими постоянными творческими партнерами – художником-постановщиком и художником по костюмам Малгожатой Щенсняк, художником по свету Фелисой Росс, видеохудожником Камилом Полаком, хореографом Клодом Бардуем и драматургом Кристиансом Лоншанасом. Кшиштоф Варликовский обладает талантом создавать на сцене совершенно особенную жизнь и находить мистику в повседневной жизни – в «Идиоте» он удерживает внимание зрителя почти четыре часа, раскрывая все самое худшее и лучшее в человеческой натуре. Достичь такого эффекта было бы невозможно без такого ансамбля исполнителей, какой есть у режиссера в этом спектакле. Кшиштоф Варликовскис – театральный мастер, Мирга Гражините-Тила – мастер своего дела и прекрасный интерпретатор Вайнберга, и результат их сотрудничества потрясающий – яркий, образный, метафорический. Зритель должен быть готов к тому, что «Идиоты» — это опера, которая не радует и не приносит удовольствия, а ранит и подрывает фундамент, но, надеюсь, и лечит.

Актерский пик

Князя Мышкина, который возвращается поездом в Петербург после нескольких лет лечения в Швейцарии, играет украинский лирический тенор Богдан Волков. В этой роли он феноменален – он не только прекрасно поет большую партию, но и играет так, как это умеют лишь немногие в оперном театре. В карьере Богдана Волкова образ Мышкина – такое же важное актерское достижение, как царевич Гвидон в опере Николая Римского-Корсакова «Сказка о царе Салтане» в постановке Дмитрия Чернякова в 2019 году в Королевском оперном театре Брюсселя Ла Монне/Де Мюнт ( Гвидона в роли мальчика-аутиста, живущего в сказочном мире, сыграл Богдан Волков; весной 2025 года этот спектакль с Богданом Волковым в главной роли будет показан в Театро Реал в Мадриде).

Мышкин, юродивый в исполнении Богдана Волкова, всегда говорит правду, он чувствительнее других и считает, что сострадание – единственный закон человеческого существования. Ему свойственна эмпатия, к другим он относится с нежностью и жалостью. Мышкин хочет видеть в людях лучшее и прощать им, если они плохо обращаются с ним и друг с другом. После возвращения на родину его высмеивают как идиота, потому что он слишком отличается в жестоком и лицемерном обществе всем своим существом и тем, что верит в добро. «Он противостоит миру самому себе, предсказывая будущие катастрофы», — объясняет Кшиштоф Варликовский. Тот факт, что Мишкин лечился в Швейцарии, вызывает ненависть у соотечественников князя, которые считают, что он только потерял деньги и пребывание в санатории ему совершенно не помогло (у Мишкина эпилепсия). "Это своего рода атака на западный мир. Это одна из тем Достоевского, и сам писатель ощущает эту двойственность: с одной стороны, западный мир его соблазняет, с другой стороны, он его ненавидит", - говорит писатель. директор.

"Отношение польских художников и интеллектуалов к роману Достоевского двоякое", - пишет драматург новой постановки "Идиоты" Кристианс Лоншанс в каталоге Зальцбургского фестиваля. «Хотя Кшиштоф Варликовский осознает глубину романа, он в равной степени осознает и отношение Достоевского к оккупированной Россией Польше в годы написания «Идиота», его безусловную веру в величие русского народа и его веру в то, что только Российская Империя может спасти Европу от вырождения. Представление Достоевского о России имеет необычный резонанс с сегодняшним днем. Однако благодаря личному видению Мечислава Вайнберга, богатству, напряженности и продуманной структуре оперы Кшиштофу Варликовскому удается сблизиться со строгим и жестоким Рогожиным, страстной и несчастной красавицей Настасьей Филипповной, юным любовником Аглаей и непостижимая тайна — это князь Мышкин», — продолжает Кристианс Лонгшанс.

Красота в жизни и смерти

Пьеса вызывает в воображении мир ненависти и жадности, где презирают человечество, и опасную паутину отношений, расчетов и лжи, которая впечатляющими театральными средствами окружает роковую, соблазнительную Настасью Филипповну. Эту партию великолепно исполняет литовское сопрано Аушрина Стундите, ранее полюбившаяся публике на Зальцбургском фестивале в партиях Электры (в опере Рихарда Штрауса «Электра» в постановке Кшиштофа Варликовского) и Юдит (в постановке Ромео Кастеллуччи «Замок Герцога Зильбарца» Белы Бартока). Кажется, даже Настасья Филипповна не готова к любви Мышкина.


Князь Мышкин (тенор Богданс Волков; слева), Настасья Филипповна (сопрано Аушрина Стундите) и Рогожин (баритон Владислав Сулимский). Фото – Берндс УлигсАушрине

Стундите – одна из лучших актрис музыкального театра, и она привносит в этот образ свежие нюансы и полутона. Используя голос и язык тела, она способна сделать своего персонажа депрессивным, отчаянным, властным. Настасья Филипповна очаровывает своей красотой - и когда она жива, и когда ее уже убили и рядом с ней в постели князь Мышкин и Рогожин.Каждый певец прекрасно вписывается в заколдованную вселенную дирижера и режиссера, понимает идею и драматическую направленность спектакля. Рогожина поет белорусский баритон Владислав Сулимский, Лебедеву – украинский баритон Юрий Самойлов, Ганю Иволгина – словацкий тенор Павол Бреслик, генерала Епанчина – британский бас Клайв Бэйли, генеральскую жену – российское меццо-сопрано Маргарита Некрасова, их дочь Аглая – австралийское меццо- сопрано Ксения Пушкарь-Томас.

Каждый певец прекрасно вписывается в заколдованную вселенную дирижера и режиссера, понимает идею и драматическую направленность спектакля. Рогожина поет белорусский баритон Владислав Сулимский, Лебедеву – украинский баритон Юрий Самойлов, Ганю Иволгина – словацкий тенор Павол Бреслик, генерала Епанчина – британский бас Клайв Бэйли, генеральскую жену – российское меццо-сопрано Маргарита Некрасова, их дочь Аглая – австралийское меццо- сопрано Ксения Пушкарь-Томас.

Князь Мышкин знает формулу истины — он пишет ее на доске в центре сцены, там же лежат формулы Ньютона и Эйнштейна. Математика, астрофизика, наука как совокупность символов, помогающих интерпретировать происхождение мира и максимально удаленных от зла. Абстракция – это убежище от насилия реальности. Поездка на поезде, интрига на бирже, фрагменты музея и университета, интерьеры гостиной и спальни – все это мы видим на огромной сцене Felsenreitschule, как в кино. Каждая комната несет на себе отпечаток трагедии и обреченности героев.

Сцена из оперы «Идиот», в которой князь Мышкин (тенор Богдан Волков; справа) и Рогожин (баритон Владислав Сулимский) обмениваются крестами. Фото – Берндс Улигс

«Человеческой природе свойственно не быть злым. После Второй мировой войны все пытались достичь катарсиса, создать лучший мир, но нам не удалось добиться этого прогресса, наоборот – мы регрессировали. граница между тьмой и ярким светом. Сострадание – это нечто вроде того, что живет внутри нас. Искусство – это то, что часто используется в политических целях. Однако лично я считаю, что искусство необходимо нам для исцеления и восстановления баланса. в человечности и гуманизме больше, чем в религии и фигурах, которые заставляют нас пробуждаться и просвещать", - говорит режиссер Кшиштоф Варликовский, говоря о сострадании и сопереживании в образе князя Мышкина.

"Мишкин - скорее человек прощения, чем человек любви. Сострадание - высшая форма любви для него. Идиот - один из самых необычных мужских персонажей в мировой литературе. Идиот - это тот, кто противостоит людям", - пишет Кристианс Лоншан в программе шоу, ссылаясь на свои беседы с режиссёром.

Мотив отчаяния

Успех Idiot немыслим без творческого, эмоционального и профессионального вклада Мирги Гражините-Тила. Литовский дирижер живет в Зальцбурге, тщательно выбирает репертуар и проекты, в которых участвует. В 2016 году она сменила дирижера Андраса Нельсона на посту музыкального руководителя Бирмингемского симфонического оркестра, а Мирга Гражините-Тила покинула этот пост в 2022 году.
"Музыка Вайнберга ясно показывает, что он хочет поднять сложный мир Достоевского на другую, еще более сложную ступень, но она возвращает нас к простейшей истине", - подчеркивает дирижер. Она указывает, что к концу жизни композитор Мечислав Вайнберг все больше походил на князя Мышкина и в их жизни можно найти немало параллелей. "В своих работах Вайнберг пытается выразить благодарность за то, что выжил", - добавляет художник. В этом году она сосредоточилась на двух музыкальных театральных работах Вайнберга – его первой опере «Пассажир» и последней опере «Идиот». «Обе оперы говорят о гуманизме, они поднимают вопрос о том, возможен ли вообще настоящий гуманизм», - говорит Мирга Гражините-Тила. "В отличие от Пассажира в опере, Идиот не может отличить добро от зла ​​- эти качества присутствуют в каждом персонаже", - убежден дирижер. По ее словам, Вайнберг знал об антисемитских взглядах Достоевского и презрении к полякам, но это не помешало ему написать «Идиота».

Режиссер Кшиштоф Варликовский так описывает эти две оперы Вайнберга: «Пассажир» — это опера, которую Вайнбергу пришлось написать для себя, чтобы примириться с прошлым. В «Идиоте» он пытается примириться с самим собой и своей жизнью».

"Опера "Идиот" объемна, и ее прослушивание можно сравнить с чтением романов Достоевского - на первых пятидесяти или ста страницах еще пытаешься сориентироваться в обилии слов, мест и событий, но постепенно нити повести переплетаются. все внимательнее, и после первых ста страниц сюжет приобретает такую ​​тягу, что невозможно оторваться от чтения «Идиота» Вайнберга, который открывается коротким запоминающимся мотивом в тройном форте, который я считаю мотивом отчаяния. В работе Вайнберга с лейтмотивами есть много идей Рихарда Вагнера, но есть и что-то от Рихарда Штрауса — музыка постоянно развивается, и в этом отношении опера действительно напоминает роман в начале, когда появляются различные персонажи и мотивы. знакомясь, мы слушаем и пытаемся понять, как все это связано между собой, чем дальше развивается история, тем глубже мы в нее погружаемся», — говорит Мирга Гражините-Тела.

Вайнберг сочетает использование лейтмотивов с техникой быстрого «монтажа», которой он научился, работая композитором музыки к фильмам. «Мое знакомство с музыкой Вайнберга началось еще в детстве: я любил мультфильмы «Каникулы Бонифация» и «Винни-Пух», к которым Вайнберг сочинил замечательную, великолепную и виртуозную музыку. В то время имя композитора было мне совершенно чуждо, но его имя мне нравилось. Моя первая профессиональная встреча с музыкой Вайнберга произошла десять лет назад благодаря скрипачу Гидону Кремеру и его музыке. Камерный оркестр «Кремерата Балтика» я открыл для себя камерные симфонии Вайнберга, продирижировав две из них на Венском фестивале 2015 года в программе, посвященной композитору», — говорит Мирга Гражините-Тила.

В 2019 году Deutsche Grammophon выпустила запись Второй и Двадцать первой симфоний Мечислава Вайнберга в совместном исполнении Мирги Гражинитес-Тила, Бирмингемского симфонического оркестра, которым она в то время руководила, скрипача Гидона Кремера и камерного оркестра Kremerata Baltica. Этот альбом, получивший множество престижных наград (в том числе премии журнала «Опус Классик» и «Граммофон»), помог возобновить интерес к творчеству композитора. Три года спустя Deutsche Grammophon выпустила следующие записи музыки Вайнберга – Третью и Седьмую симфонии, а также Первый концерт для флейты – под управлением Мирги Гражините-Тила.

Дирижер отмечает, что в творчестве Вайнберга чувствуется влияние Дмитрия Шостаковича. Вайнберг был очарован музыкой Шостаковича еще со студенческих лет. Когда композиторы подружились, они показывали друг другу свои последние произведения и регулярно играли на фортепиано в четыре руки. «Многие аспекты стиля Шостаковича, его сложности, полифонии, гармонии и оркестровки можно найти и в творчестве Вайнберга. С другой стороны, Вайнберг также оказал влияние на Шостаковича – особенно в использовании элементов еврейского фольклора», – говорит Мирга Гражините-Тила.

«Я могу себе представить, что Вайнберг придал своему персонажу князя Мышкина некоторые черты Дмитрия Шостаковича. потерял, но просто не получает кайфа в наши дни от оценки", - добавляет дирижер. Мирга признается, что каждое следующее произведение Вайнберга, которое она разучивает, вызывает у нее желание вернуться к этому композитору и продолжить знакомство с его творчеством: "Вайнберг стал настоящей страстью моей жизни".

Они несут в себе бунт

Этим летом в программе Зальцбургского фестиваля появится еще одна опера по роману Достоевского, «Игрок» Сергея Прокофьева в постановке российского дирижера Тимура Зангиева и американского режиссера Питера Селларса. Премьера состоится 12 августа, главные партии исполнят американский тенор Шон Паникарс (Алексей) и литовское сопрано Асмика Григоряна (Полина).

По мнению Маркуса Хинтерхейзера, художественного руководителя Зальцбургского фестиваля: сломанные персонажи Достоевского, которых мы встречаем в «Идиоте» Вайнберга и «Игроке» Прокофьева, как раз актуальны для нашей эпохи. Беспорядки также являются главными героями других опер, которые звучат в Зальцбурге - «Дон Жуан» Вольфганга Амадея Моцарта и «Милосердие Тита» и «Гофмана» Жака Оффенбаха. Это персонажи, которые верят в другие законы, придерживаются иных принципов, чем общество, в котором они чувствуют себя чужими.

Латвийскую музыку в Зальцбурге на этот раз представляет Петерис Васкс – в день открытия фестиваля, 19 июля, венский квартет Миге исполнил в Зальцбургской соборной церкви свой Четвертый струнный квартет, в программе также были произведения Джерга Куртага и Йергаса. Видманис. 10 и 11 августа маэстро Андрис Нельсонс и Венский филармонический оркестр продолжат свой цикл Густава Малера на Зальцбургском фестивале – прозвучит Девятая симфония Малера. 20 августа на фестивале выступит меццо-сопрано Элина Гаранча, которая вместе с британским пианистом Малкольмом Мартино представит программу из песен Язепа Мединьша, Альфреда Калниньша, Язепа Витолса, Рихарда Штрауса, Анри Дипарка и Сергея Рахманинова.

20 августа в Зальцбурге ожидается высокопоставленная литовская делегация – премьера спектакля легендарного польского режиссера Кристиана Луппы «Волшебная гора» (экранизация романа Томаса Манна), который является совместной постановкой Зальцбургского фестиваля и Литовский молодежный театр пройдет в секции драматического театра фестиваля. В спектакле примут участие актеры Молодежного театра, и он будет поставлен на литовском языке. «Волшебная горка» войдет в репертуар Молодежного театра, премьера в Вильнюсе – 20 сентября.

Зальцбургский фестиваль продлится до 31 августа.

Идиот
Дирижер Мирга Гражините-Тила, режиссер Кшиштоф Варликовскис
На Зальцбургском фестивале 11, 15, 18 и 23 августа.
salzburgerfestspiele.at

Перевод Google

Оригинал статьи с ФОТО:https://www.diena.lv/raksts/kd/recen...aikam-14321961