Помогите, пожалуйста, узнать, чьё это произведение?
Привет всем!Приходил ко мне знакомый, и играл очень красивое произведение, как он утверждает, это Ф.Лист сонет петрарки тема Рахманинова, но я нигде не могу найти ноты(((послушайте, может кто узнает!?
(тут можно послушать)
Приходил ко мне знакомый, и играл очень красивое произведение, как он утверждает, это Ф.Лист сонет петрарки тема Рахманинова, но я нигде не могу найти ноты...
(тут можно послушать)
Ваш знакомый брешет (пардон!) фантазирует . Лист и сонет Петрарки здесь вовсе не при чем (это, видимо, "для красоты беседы" было сказано). Довольно типичная попсово-балладная материя - скорее всего, собственного изготовления (не поэтому ли Ваш знакомый не поделился с Вами нотами? ). От Рахманинова есть намек на Этюд-картину ор.33 №7, соль минор - арпеджированная фигурация и особенно фигура: R.mp3
Вот здесь сами можете услышать этюд Рахманинова :
Если ноты этого этюда вам подойдут, то они (стр. 26-29)
Последний раз редактировалось usman; 24.04.2010 в 12:00.
Ваш знакомый брешет (пардон!) фантазирует . Лист и сонет Петрарки здесь вовсе не при чем (это, видимо, "для красоты беседы" было сказано). Довольно типичная попсово-балладная материя - скорее всего, собственного изготовления (не поэтому ли Ваш знакомый не поделился с Вами нотами? ). От Рахманинова есть намек на Этюд-картину ор.33 №7, соль минор - арпеджированная фигурация и особенно фигура: R.mp3
Вот здесь сами можете услышать этюд Рахманинова :
Если ноты этого этюда вам подойдут, то они (стр. 26-29)
здравствуйте)насчет брешит-фантазирует, я не знаю, может оно и так,этюд Рахманинова это скорее всего и есть то что я ищу, только у меня в переложении чьем то (но я сомневаюсь что знакомого), и честно говоря в переложении звучит лучше!(не в обиду Рахманиному)А вы не подскажете, может кто нибудь смог бы сделать переложение как на записи?Может кто этим занимается?Я б сама подобрала, но вот силенек не хватит)
этюд Рахманинова это скорее всего и есть то что я ищу, только у меня в переложении чьем то (но я сомневаюсь что знакомого), и честно говоря в переложении звучит лучше!(не в обиду Рахманиному)
Карочи, Рахманиный отдыхает
"Больше всего я боюсь умереть, оставив после себя надгробную надпись: "Ушла не высказавшись". (Мадам К*)
этюд Рахманинова это скорее всего и есть то что я ищу, только у меня в переложении чьем то (но я сомневаюсь что знакомого), и честно говоря в переложении звучит лучше!(не в обиду Рахманиному)
Дренажные системы и крепёж для кондиционеров: помпы, шланги, кронштейны и виброопоры
Приветствую! Меня зовут Владимир, работаю в компании СиАйс, специализируюсь на системах кондиционирования,...
Оформили кредитку, а спустя несколько дней заметили списание за страховку? Такое происходит часто: банки нередко подключают страховые услуги по умолчанию или «рекомендуют» их при выдаче карты....
Аюрведа — это не просто система лечения, а целая философия жизни, пришедшая к нам из Древней Индии. Её возраст превышает пять тысяч лет, и за это время она доказала свою актуальность, предлагая...
Социальные закладки