Страница 1 из 3 12 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 22

Тема: И.С. Бах– «Страсти по Матфею»- к 325-летию величайшего композитора

              
  1. #1

    Smile И.С. Бах– «Страсти по Матфею»- к 325-летию величайшего композитора

    21 марта нашему замечательному, сами понимаете, Иоганну Себастьяну Баху исполняется 325 лет. И я хотел бы поделиться своим открытием, настоящим непреходящим сюрпризом для меня, который начался ровно год назад, когда 22 марта 2009 года я скачал его с торрента . Я никогда не был поклонником опер или вокально-инструментального жанра, всегда предпочитал инструментальную музыку, ну ещё гимны и щемящие песни... А тут я ничего другого не мог слушать в течение полугода. Но и сейчас, спустя год, "Страсти по Матфею" Клемперера стоят у меня на абсолютно первой строчке моего хит-парада. Даже любимому Шопену в год его 200-летия не удалось поколебать прочные позиции «Страстей». Наверное, это счастливое сочетание гениального произведения с гениальным исполнением.
    Нажмите на изображение для увеличения. 

Название:	bach-klemperer-19&.jpg 
Просмотров:	871 
Размер:	18.7 Кб 
ID:	38747
    Стоит сказать, что многие считают именно это исполнение под руководством Отто Клемперера самым лучшим за всю историю исполнений «Страстей». Один список певцов многого стоит: Элизабет Шварцкопф (сопрано), Дитрих Фишер-Дискау (баритон -Христос), Питер Пирс (тенор – Евангелист), Николай Гедда (тенор), Криста Людвиг (меццо-сопрано), Вальтер Берри (бас) и другие.
    Вот как это чудо называлось первоначально: Passio Domini nostri Jesu Christi secundum Matthaeum (Страсти Господа нашего Иисуса Христа согласно Матфею).
    «Страсти по Матфею» - это музыка, способная изменить характер и даже саму жизнь человека. О её гигантском релаксирующем потенциале говорить не приходится…Не менее двух десятков композиций со «Страстей по Матфею» своей уравновешенностью способны нейтрализовать весь негатив и поселить в душе гармонию. Некоторые ярые фрагменты заставляют перенести внимание со своей особы на страдания Христа, поневоле ты сравниваешь, и сравнение выходит не в твою пользу...
    Произведения И.С. Баха – наверное, рекордсмены по устойчивости к числу прослушиваний. Очень часто только после какого-нибудь двадцатого или пятидесятого проигрывания только-только начинаешь «въезжать» в композицию. Первоначальные представления обо всем «пассионе» меняются по мере всё более глубокого знакомства с ним, и меняются они только в лучшую сторону…
    Поговорим вначале о структуре пассиона. Он состоит из хоралов, речитативов и арий. Речитативы являются стержнем произведения, онипроизносятся от лица Евангелиста (т.е. от Матфея) и включают не только все реплики, но и речи персонажей, и хоры толпы. Речитативы Иисуса, как сообщается в Википедии,
    "отличаются тем, что они всегда сопровождаются не только «basso continuo», но и струнным квартетом с использованием долгих растянутых нот, как бы проливающих неземное сияние, что создаёт эффект, часто называемый звуковым «нимбом» Иисуса"
    . Есть также композиции, именуемые речитативами, но на самом деле подобные ариям, и собственно арии. Я с трудом понял, в чем состоит отличие речитативов этого типа от арий: в речитативе слова произносятся только один раз, а в арии одна и та же строка может пропеваться помногу раз. Все арии представляют собой лирические отступления, т.е. эмоциональную реакцию слушателей на происходящие события. Некоторые из арий обогащаются хорами. Хоралы предваряют и заключают произведение. Посреди произведения хоралы, так же как арии и «ариозные» речитативы, являются, по сути, отступлениями от сюжета. Хоралы исполняются хорами и делятся на два типа: простые и весьма развитые, часто полифонические. Почему одни отступления исполняются сольно и весьма эмоционально, а другие – хором и почти бесстрастно? Это для меня это долго было загадкой, хотя вначале была идея того, что хоральные отступления в большей мере отражают точку зрения официальной церкви. Эта гипотеза осталась подтвержденной лишь частью текстов, например, в хоралах «Was mein Gott will», «Mir hat die Welt» и др. По-видимому, в основном эти отступления предназначены просто для исполнения хором всей паствой, пришедшей на мессу, потому что их простые мелодии легки для исполнения. И это прекрасно: хоровое пение такой музыки даёт невероятный эффект!
    Отдельно отмечу красивейшие хоры, поющиеся от имени толпы. Такие позитивные и вдохновляющие (за редким исключением - «Laß ihn kreuzigen!» т.е. «Да будет распят!» - между прочим, ), что можно подумать, будто это славицы и здравницы в честь Иисуса. Возьмем первую краткую, произнесенную на собрании первосвященников: «Ja nicht auf das Fest» - (Убить), «но только не в праздник, чтобы не сделалось возмущения в народе». А на слух это воспринимается задорной славицей – буквально: «Христос воскрес – Христос воскрес!». Или возьмём хор горожан, пришедших просить Пилата выставить охрану у тела Христа, чтоб ученики его не выкрали: «Herr, wir haben gedacht, dass dieser Verführer sprach da er noch lebete: Ich will nach dreien Tagen wieder auferstehen.» – «Мы вспомнили, как тот Обманщик говорил, что через 3 дня воскреснет". Этот необыкновенно светлый хор воспринимается как гимн Воскресшему Христу и бессмертию… На этом примеры не заканчиваются. Вполне можно было бы написать новые тексты, более подходящие по смыслу к этой великолепной музыке!
    На несоответствие музыки и текстов я обратил внимание ещё при прослушивании «Страстей по Иоанну», созданных на 6 лет раньше. Восхитительные мажорные хоры там соответствовали выкрикам толпы перед распятием… Что касается «Страстей по Матфею», то здесь музыка в большей мере отвечает сути событий.
    Говоря о несоответствии музыки и текстов, нельзя не упомянуть дуэт «So ist mein Jesus nun gefangen» для сопрано и альта. Вот что я писал, ещё не зная текста: «Великолепный дуэт, приправленный чудным хором!». Потом оказалось, что текст следующий:
    «Вот и схвачен мой Иисус.
    Луна и свет
    От горя скрылись,
    Ибо схвачен мой Иисус.
    Его ведут, он связан».

    А «чудный» хор на самом деле распевал такие проклятия Иуде, что мало не покажется:
    «Отпустите его, постойте, не вяжите!
    Неужели молния, неужели гром из облаков исчезли?
    Разверзи свой огненный подпол, о Ад,
    Разбей, изничтожь, поглоти, размозжи
    Внезапной яростью
    Лживого предателя, убийственную кровь!»

    На самом деле, если вслушаться, то в пении дуэта чувствуется затаенная боль, а в исполнении хора – ярость, но мы разучились чувствовать такие нюансы, привыкшие к гораздо более явно выраженным чувствам…
    Также только с обостренной утонченностью можно почувствовать затаенную боль в арии «Gebt mir meinen Jesum wieder!», идущей после эпизода самоубийства Иуды, тем более, что ария сочинена в стиле менуэта (?) куртуазного барокко:
    «Верните мне моего Иисуса!
    Смотрите, деньги, мзду убийцы,
    Бросает заблудший сын
    К вашим ногам!»
    Если уж речь зашла о текстах, то нельзя не отметить, что они добавляют драматизма и усиливают эффект воздействия. Предположим, что ты уже 150 раз прослушал самую чудесную и красивейшую арию «Erbarme dich, Mein Gott» и не можешь уже получить тот эффект, какой получал при первых прослушиваниях, но когда узнаёшь, что предшествующий речитатив повествует о троекратном отречении Петра, эмоциональная реакция претерпевает «перезагрузку», восхитительная ария обретает новый смысл, новую силу воздействия...
    Продолжая сравнение со «Страстями по Иоанну», отмечу, что «Страсти по Матфею» более гармоничны и позитивны. Как бы ни накалялись страсти, уравновешивающая жизнеутверждающая сила пронизывает практически все композиции, за исключением трёх-четырех, где чувства переживающих евангельские события несколько «зашкаливают» (разумеется, относительно остальных композиций) и только единственная композиция - финальный хор «Wir setzen uns mit Tränen nieder» выглядит несколько трагичным. Между прочим, именно эти «зашкаливающие» композиции (“O Schmerz!”, “Erbarm es Gott!”) являются праобразами будущих великих опер!

    В заключении приведу своего рода хит-парад – ведь надо как-то выделить особо выдающиеся композиции.
    Первые три – абсолютные божественные и неповторимые шедевры, которые не поддаются оценке и сравнениям!!!:

    • O, Mensch! (хорал, 204, т.е. четвертая композиция на втором диске записи) –О, Человек! ( оплачь свой грех великий)...
    • Kommt, ihr Töchter (хорал, 101) – Придите, дщери, (оплакивать мне помогите)…
    • Erbarme dich, mein Gott (ария-альт, 216) – Смилуйся, мой Боже,(слёз моих ради! Смотри, вот, сердце и очи плачут перед тобой горько.) /звучит в финале фильма «Вода»/

    Следующие - просто гениальные произведения, опередившие свое время:



    И, наконец, просто замечательные композиции:
    · Wozu dienet dieser Unrat?(хор, 107) - К чему такая трата (масла для волос Иисуса)?
    · Ich will bei meinem Jesu wachen (ария-тенор+хор, 126) - Я буду рядом с моим Иисусом бодрствовать…
    · Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder (речитатив-бас, 128 - Спаситель пред Отцом падает ниц…
    · Gerne will ich mich bequemen (ария-бас, 129) - Любо мне будет (Крест и чашу принять)…
    · Mir hat die Welt trüglich gericht' (хорал, 207) - Мир мне коварно расставил…
    · Mein Jesus schweigt (речитатив-тенор, 209) - Молчит мой Иисус…
    · Aus Liebe (ария-сопрано, 227) - Из любви (желает мой Иисус умереть)…
    · Erbarm es Gott! (речитатив-альт, 302) – Помилуй, Бог!(вот связанный стоит Иисус)
    · Können Tränen meiner Wangen nichts erlangen (ария-альт, 303) - Если слез на моих щеках вам не довольно…
    · Ja! freilich will in uns das Fleisch und Blut (речитатив-бас, 307) - Да, конечно! Будут в нас плоть и кровь (ко кресту принуждены; чем больше блага душе нашей, тем горче им приходится)…
    · Komm, süßes Kreuz, so will ich sagen (ария-бас, 308 - Приди, сладостный Крест, так я сказать хочу…
    · Ach Golgatha! (речитатив-альт, 311) – Ах, Голгофа!
    · Sehet, Jesus hat die Hand (ария-альт+хор, 312) - Смотрите, Иисус руку протянул, (чтобы нас принять)…
    · Und von der sechsten Stunde an war eine Finsternis über das ganze Land (речитатив, 315)- От шестого же часа тьма была по всей земле(смерть Иисуса)
    · Am Abend, da es kühle war (речитатив-бас, 316) - Вечером, когда была прохлада, (Адамово падение открылось; вечером его низверг Спаситель; вечером вернулся голубь, неся во рту масличный лист)…

    Разумеется, кто-то другой расположил бы эти произведения иначе. Возможно, я что-то не так оценил, переоценил или недооценил – оттого, что я ещё не дорос до понимания некоторых вещей…
    Я включил только один унисонный хорал в этот список, но они все достойны!
    Я включил только пару речитативов «от Евангелиста», но они все великолепные! Если, слушая «Страсти по Иоанну», я не стал переписывать речитативы в плеер, то здесь даже мысли такой не возникло – настолько они неотъемлемы от всего пассиона!

    В заключении, пару слов о божественных композициях. Много говорить тут бессмысленно: профессионалы могут разложить их по косточкам, но не увидеть божественной сути. Ария Erbarme dich, mein Gott, наверное, самое известное и популярное произведение из «Страстей по Матфею», мне она кажется созвучной всем известной Арии из 3-ей оркестровой сюиты.
    Два других – шедевры полифонии, необыкновенно гармоничные, уравновешенные. Слушая Kommt, ihr Töchter, явно ощущаешь атмосферу всечеловеческого единения. Моя знакомая, прослушав “O, Mensch!” сравнила его музыку с безбрежным колышущимся океаном. Мне он представился хорами сонмов ангелов; особенно поразительны переговоры ангелов ближе к финалу: как будто ты на небесах и тебе то в одно, то в другое ухо о чем-то важном трубят ангелы…
    * * *

    Первым делом хочу поблагодарить некоего Pathfinder 33, который выложил на торренте запись Страстей по Матфею с Клемперером.
    Особая благодарность некоему Митка, который на форум-классике разместил текст «Страстей по Матфею» со своим переводом.
    Большая благодарность Евгению Вельдяеву, по моей просьбе сделавшему цифровую реставрацию записи композиций для публикации их в Интернете.

    Ссылки для скачивания:
    http://files.mail.ru/IJS3D4
    http://files.mail.ru/XRDB2V
    http://files.mail.ru/YV239F
    http://files.mail.ru/IRHAJA
    первый диск архивом: http://files.mail.ru/FB9FSF
    второй диск архивом: http://files.mail.ru/I5THCZ
    третий диск архивом: http://files.mail.ru/GOH7ZD
    * * *
    СЛАВЬСЯ МУЗЫКА БАХА !!!!!
    Последний раз редактировалось mozzevel; 25.03.2010 в 16:11.

  • #2
    Частый гость
    Регистрация
    09.06.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    44
    Сообщений
    265

    По умолчанию

    Вы тут, все-таки, тоже поправьте "Ветер на струне соль" на "Арию из 3-ей оркестровой сюиты".

  • #3

    По умолчанию

    Я поправил, спасибо! Но просто перевод неудачный...Можно было б написать "Ария на струне соль" - ведь “Air on the G-string” - переложение Августом Вильгельми арии из 3-ей оркестровой сюиты.
    Последний раз редактировалось mozzevel; 23.03.2010 в 17:38. Причина: исправил Вильгельмом на Вильгельми

  • #4
    Частый гость
    Регистрация
    09.06.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    44
    Сообщений
    265

    По умолчанию

    Понимаете, сейчас она известна прежде всего как ария из третьей оркестровой сюиты, по крайней мере, встретить исполнение ее в виде переложения "на струне соль" можно - по моим наблюдениям - крайне редко. Другое дело, что почему-то (почему - не знаю, видимо, так исторически сложилось) ее "брендовое" название в англоязычных странах - именно "Air on the G-string", но это тоже не значит, что ее там так чаще всего играют. Перекладывают ее для любых интрументов - вот сейчас ткнул в поиск ради любопытства - сразу нашлась версия для флейты с ф-но в ля мажоре и для гитары соло в до мажоре.

  • #5

    По умолчанию

    Мне кажется иначе. Эта мелодия стала популярна после открытия "занавеса" именно благодаря тому, что "Ария на струне Соль" включалась во многие сборники популярной классической музыки, приходящие к нам с Запада. В представлении обычных людей она не ассоциируется с третьей оркестровой сюитой. Между прочим, я впервые услышал эту мелодию в записи на одном из Головинских вечеров в 1976 году в вокализе Ауры Урзичану (Aura Urziceanu).

  • #6
    самозаблокирован навсегда Аватар для pochetta
    Регистрация
    24.11.2003
    Адрес
    Москва - Смоленск
    Сообщений
    3,757
    Записей в дневнике
    113

    По умолчанию

    не Вильгельмом, а Вильгельми (традиционная русская транскрипция имени)

  • #7
    Постоянный участник
    Регистрация
    25.03.2004
    Сообщений
    6,693
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от pochetta Посмотреть сообщение
    не Вильгельмом, а Вильгельми (традиционная русская транскрипция имени)
    Да, да, Вы меня опередили уважаемая pochetta. Именно Август Вильгельми (нем. August Wilhelmj), его биографию можно даже найти на русскоязычной Википедии - см. здесь. И еще, весьма удивился, встретив в сообщении уважаемого mozzevel фразу, что "эта мелодия стала популярна после открытия "занавеса". Каюсь совсем не понял, при чем тут какой-то занавес. Музыка этой арии звучала в концертах и по радио, выходила на пластинках - по отдельности и в составе 3-й сюиты Бах - задолго до падения каких-либо "занавесов". Впрочем и сам mozzevel пишет, что впервые услышал её еще в 1976 г. "на одном из Головинских вечеров в 1976 году в вокализе Ауры Урзичану". Вынужден, правда признаться, что к своему стыду, не знаю, ни кто такая Аура Урзичану, ни что это за головинские вечера.

  • #8
    Частый гость
    Регистрация
    09.06.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    44
    Сообщений
    265

    По умолчанию

    Уважаемый Читатель, скажите пожалуйста, встречалась ли на Вашей памяти атрибуция этой арии у нас по русскоязычной кальке "Ария на струне соль"?

  • #9

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Читатель Посмотреть сообщение
    И еще, весьма удивился, встретив в сообщении уважаемого mozzevel фразу, что "эта мелодия стала популярна после открытия "занавеса". Каюсь совсем не понял, при чем тут какой-то занавес. Музыка этой арии звучала в концертах и по радио, выходила на пластинках - по отдельности и в составе 3-й сюиты Бах - задолго до падения каких-либо "занавесов". Впрочем и сам mozzevel пишет, что впервые услышал её еще в 1976 г. "на одном из Головинских вечеров в 1976 году в вокализе Ауры Урзичану". Вынужден, правда признаться, что к своему стыду, не знаю, ни кто такая Аура Урзичану, ни что это за головинские вечера.
    Я имел в виду, целый поток сборников классической музыки, который хлынул после открытия "занавеса"; и состав этих сборников в целом здорово отличался от того, что издавалось у нас. И когда обычный человек за эти 20 лет хочел купить что-то классическое, он часто покупал именно эти сборники. Плюс поп-радио, где часто крутят вещи с этих сборников.
    О Головинских ( вечерах в квартире на ул. Горького (ныне - Тверской) мало кто помнит, я был там один раз. Имелся ли в виду этот Григорий Головинский или кто-то другой?
    Последний раз редактировалось mozzevel; 23.03.2010 в 23:50.

  • #10

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Alessandro Посмотреть сообщение
    Уважаемый Читатель, скажите пожалуйста, встречалась ли на Вашей памяти атрибуция этой арии у нас по русскоязычной кальке "Ария на струне соль"?
    Я хоть и не Читатель, но скажу, что не встречалась, но надо же её как-то по-русски назвать!

  • Страница 1 из 3 12 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Страсти по Матфею
      от krivitch в разделе Аудио- и видеозаписи
      Ответов: 80
      Последнее сообщение: 24.07.2020, 00:57
    2. Страсти по Матфею
      от Der_Golem в разделе Аудио- и видеозаписи
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 17.04.2008, 19:19
    3. страсти по матфею, ария №47
      от Nubilius в разделе Поиск нот - Нотный архив Бориса Тараканова
      Ответов: 2
      Последнее сообщение: 07.07.2006, 12:07
    4. Страсти по Матфею;страсти по Иоанну
      от A.B.Sonner в разделе Старинная музыка
      Ответов: 6
      Последнее сообщение: 09.12.2005, 15:53
    5. Страсти по Матфею
      от flo в разделе Публикации о музыке и музыкантах
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 26.04.2004, 17:21

    Метки этой темы

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100