Тема: Байрейт или Байройт?
-
25.07.2012, 18:05 #51
Re: Байройт без русского Голландца...
И все-таки алкоголик Мусоргский нам дороже трезвенника Кюи...
Е. Колобов
Re: Байройт без русского Голландца...
Совершенно согласен с этой позицией. Кроме знания языков существует еще (в данном случае) русская культурная традиция. Сам я грешным делом скорее употреблю Байройт, в силу своего уже 20 летнего проживания на немецкой земле, но без сопротивления поправлюсь, если мне на это укажут, так же как в случаях с Гейне или Лейпцигом.
Разговорная традиция присутствует во всех нормальных языках. Те же немцы употребляют Moskau, тогда как в тех же источниках Москва-река, сейчас почти всегда указывается как Moskwa... даже в Википедии, хоть ее и принято ругать... Немцы говорят Венедиг, Майланд, сами же немцы в рассписании авиарейсов указывают Munich, если кому-то приходилось ехать из Хельсинки в Петербург, то может вспомнить, как называют великий город всего в 200 километрах от него... Это везде нормально! А мы почему-то готовы глотки перегрызть за название ничем не примечательного кроме вагнеровского фестиваля немецкого городка...
Можно подумать, что в русском языке у нас других проблем нет... Несколько лет назад шел новый сериал по "Войне и миру" я больше 20 минут не выдержал, услышав, как русские князья изъясняются языком мыльных сериалов... А вы говорите Байройт...
Несколько лет назад к нам в театр должна была приехать певица из Армении, руководству театра зачем-то понадобилось связаться с ней незадолго до приезда, позвонили в Армению и установили, что она сейчас поет в Байройте... очень удивились, но стали названивать туда... Выяснилось, что она пела ... в Бейруте![]()
Re: Байройт без русского Голландца...
Милая девочка (не нравится обращение -- смените аватарку), нас всех от чего-нибудь трясет*. И всё же, это не является достаточным основанием для того, чтобы ставить на одну доску откровенную безграмотность ("катАлог") и освященное традицией написание ("Байрейт"). Не хотел бы уподобляться нагловатым ребятам с какого-нибудь русского "Луркомоара", но в данном случае Вы путаете "теплое с мягким".
(A parte. Вообще-то, forumklassika.ru -- замечательное место, и замечательно оно тем, что пишущий здесь непременно желает окунуть носом в известную субстанцию своего оппонента. Заметив, что сам начал "вписываться" в господствующую тенденцию, я сменил ник и решил выступить в качестве неофита. Увы, не удалось. Попытаюсь восстановить ненавистные мне навыки [приобретенные в ходе дискуссий на forumklassika.ru] и ответить Вам в русле господствующей тенденции.)
Итак, невозмутимая Вы наша, вернемся к истории вопроса.
Некто Регардс (для Вас, судя по всему, новичка на форуме, замечу, что оный regards -- скандалист и провокатор, к сожалению, очень и очень неглупый) обронил следующий пост:
Что можно сказать по этому поводу? Регардс верен себе: по сути -- ничего, по формальным основаниям... Ну... да... Может быть и так. Правда, может быть и по-другому, но... Вообще-то, и черт бы с ним -- с Байройтом и Регардсом, но...
Самое печальное в этой ситуации заключается, что мне приходится защищать человека (обозначенного ником 'regards'), откровенно НЕсимпатичного. НО. (Опять же, после "но" -- точка, ибо это принципиальный момент.)
Но я читаю следующий пост.
Видите ли, увидав, что за не весьма вежливый ответ (и кстати, ответ -- не по теме) Регардс удостоился откровенной матерщины, хотя бы замаскированной эвфемизмом, к тому же скрытой тэгом 'strike' (но от того еще более явной), я возмутился. Неадекватная, как бы, реакция. Ничего личного -- только социальная гигиена.
Однако еще более меня возмутила реакция филологов.
И всё же, я был предельно вежлив.
Цитирую свой ответ.
Достаточно ли я был аккуратен, отвечая AlexAt? Мне представляется, что более чем.
Что я получаю в ответ на это? Вот что:
Отлично. "Твердолобость", "надёрганность", "информированность" -- та самая "информированность", которая "не заменяет профессионального АКАДЕМИЧЕСКОГО подхода к такой гибкой в плане кодифицирования материи, которой является любая языковая система".
Потрясающе! Я говорю про Фому, а мне упорно толкуют про Ерёму.
AlexAt, да мне плевать на "материю языка", все эти "материи", как говорят мои возлюбленные англосаксы, суть bullshit. Не верите? Хорошо. Вы что-нибудь можете противопоставить вот этому (прошу прощения, цитирую сам себя)? Как-нибудь опровергнуть вот это:
Не можете? (Вообще-то, не СМожете -- даже не пытайтесь.)
А если не сможете, не надо козырять тем, что Вы -- филолог. И не только Вы (т.е. не только Вы -- филолог {Quaxo}).
Итог.
Мы спорим (с подачи провокатора Реградса) по поводу сугубо конвенциональных норм. Спор лишен смысла. Не лишено смысла другое: не следует опускаться до площадной ругани, каковая была допущена в отношении моего старого неприятеля -- Регардса.
<...>
Ну, собственно, всё.
___________________
*Кстати, а как же αταραξία? Рекомендую сменить на ἀπάθεια -- вернее будет.
Последний раз редактировалось Vic; 26.07.2012 в 10:44. Причина: публичное обсуждение действий администрации
Re: Байройт без русского Голландца...
А анекдот в тему можно?
- "Петро, ты бачишь як москали наше пыво называют?"
- "Як?"
- "ПИВО!"
- "Як-як?"
- "Пи-иво!"
- "Поубивав би гадив!"
Свобода – это право говорить людям то, чего они не хотят слышать. (С)
Re: Байрейт или Байройт?
Традиции...Традиции... Ох, уж эти мне традиции!..
В своё время благополучно Уотсона "превратили" в Ватсона (а что такого? "это же элементарно, Ватсон!)"
В то же время Вильсона пока не спешат "переименовывать" в Уилсона, а Урию Гипа в Юрайю Хип(а)...
Традиция, понимаете ли!..
Мда... Watson... Wilson... и примкнувший к нимШипи...Uriah Heep...
А вы говорите: "Байрёйт"!..
He's a real Nowhere Man, sitting in his Nowhere Land,
Making all his nowhere plans for nobody...
Re: Байрейт или Байройт?
может быть следует подумать, почему в некоторых случаях меняются имена и названия в сторону уточнения произношения, а в других - нет? Англичане уж сколько лет любят Бетовена
Похожие темы
-
«Лоэнгрин» Ханса Нойенфельса (Байройт, 03.08.2010)
от AlexAt в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 17Последнее сообщение: 18.08.2012, 14:25 -
Байройт без русского Голландца...
от AlexAt в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 28Последнее сообщение: 23.07.2012, 16:25 -
"Кольцо" Патриса Шеро (DVD, Байройт, 1981, DG)
от AlexAt в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 19Последнее сообщение: 01.12.2009, 15:29 -
!!! БАЙРЕЙТ по Интернету
от regards в разделе События: анонсы и обсужденияОтветов: 6Последнее сообщение: 28.07.2008, 21:10 -
Байройт
от mihail в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 0Последнее сообщение: 30.04.2008, 18:39











Социальные закладки