Результаты опроса: На каком языке должна, на Ваш взгляд, исполняться опера?
- Голосовавшие
- 276. Вы ещё не голосовали в этом опросе
-
Обязательно на языке оригинала
194 70.29% -
На родном языке исполнителей
12 4.35% -
На родном языке слушателей
40 14.49% -
Язык не важен
11 3.99% -
У меня нет определенного мнения на этот счет
19 6.88%
-
21.01.2010, 23:12 #941Частый гость
- Регистрация
- 17.02.2009
- Сообщений
- 216
Всё зависит от целевой функции постановки: если слушатели - преподаватели консерваторий и члены жюри конкурсов - безусловно, на языке оригинала. Если в городе проводится акция "Оперу - в массы!" - безусловно, на языке слушателей. Если мы хотим ДОНЕСТИ СМЫСЛ до слушателя, "так, чтобы мороз по коже" - безусловно, на языке слушателей. НИКАКИЕ ПРОГРАММКИ И ЗНАНИЕ СЮЖЕТА НАИЗУСТЬ НЕ ПОМОГУТ! Это физиология: только текст на родном языке может заставить слушателя адекватно чувствовать. Хрестоматийным стал следующий пример. В конце 80-х годов в Москве некий казах совершил покушение на убийство ( мотивы сейчас неважны) и был пойман. На допросах он спокойно на хорошем русском заявлял о своей невиновности, несмотря ни на что. Бесспорных улик практически не было, но следователь, благо тогда это не было безумно дорого, выписал из Алма-Аты своего коллегу-казаха. Тот, войдя незаментно в кабинет, неожиданно спокойно спросил сидевшего к нему спиной преступника по-казахски:" Неужели тебе не было его жалко?" Тот " раскололся" сразу. Причина в том, что при восприятии чужого языка работают другие области мозга. Так что sapienti sat!
Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?
В Сети есть русскоязычное исполнение "Бал-маскарада" Верди (Большой театр, п/у Жюрайтиса). Но, к сожалению, с техническим браком во время записи (местами плывёт звук). Неужели эту оперу по-русски больше не записывали?
Противление злу - искусством
http://proza.ru/2004/09/11-12
- Регистрация
- 10.03.2008
- Сообщений
- 48
Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?
Я голосовала за исполнение на языке слушателей. Согласна, что вопрос поставлен не совсем корректно- надо учитывать разные интересы слушателей. Я думаю о Чайковском,который восхищался Кармен, слушая ее по-русски и ... сумев ее оценить с музыкальной точки зрения. Наверно, перевод не очень ему мешал.
Очень жаль, что наши дети не услышат Люди гибнут за металл, Сердце красавицы...
Для "непродвинутых" слушателей, таких, как я, эти слова вошли в среду обитания и цитируются, как фразы из Горе от ума. Опера- в массы - это здорово на русском языке.
Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?
____________________________
Amicus Plato, sed magis amica veritas. ..............Ищите меня на Фейсбуке...
Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?
По источникам, Чайковский первый раз восхитился "Кармен" именно в оригинале, и даже не слушая, а читая присланный ему из Парижа клавир, причем восхищался как музыкой, так и либретто:
Tchaikovsky's admiration for Bizet and especially his masterpiece Carmen (1875) was tremendous. Already by mid-1875 he was studying the piano-vocal score of the opera, which had been sent to him by after attending the première of Carmen in on 3 March 1875 later recalled the impression which the score of Carmen made on his brother: "Never before this had a work of contemporary music so captivated our composer. He was in a state of utter ecstasy over the bold and original beauties of both the libretto and the music.
С чего Вы решили, что "не услышат"? В каждой оперной труппе свои традиции.Очень жаль, что наши дети не услышат Люди гибнут за металл, Сердце красавицы...
Для "непродвинутых" слушателей, таких, как я, эти слова вошли в среду обитания и цитируются, как фразы из Горе от ума. Опера- в массы - это здорово на русском языке.
Re: Следует ли исполнять оперы на языке оригинала?
____________________________
Amicus Plato, sed magis amica veritas. ..............Ищите меня на Фейсбуке...
- Регистрация
- 29.03.2005
- Возраст
- 40
- Сообщений
- 1,350
Похожие темы
-
Помогите, пожалуйста,найти клавир оперы Фиделио (Бетховен) - с партией вокалистов на русском языке
от Lenko в разделе Поиск нот для вокалистовОтветов: 0Последнее сообщение: 26.12.2012, 07:51 -
В Гааге состоялась премьера оперы на клингонском языке.First Klingon opera lifts off
от femmina в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 0Последнее сообщение: 14.09.2010, 00:17 -
Ищу либретто оперы "Волшебная флейта" Моцарта на языке оригинала
от Strebende Elfin в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 2Последнее сообщение: 17.05.2010, 17:00 -
Неопознанное произведение на ит. языке (отрывок из оперы или песня).
от Magdala Weimar в разделе Помогите опознать мелодиюОтветов: 2Последнее сообщение: 08.05.2009, 15:16 -
Ищу текст либретто оперы Шнитке История Доктора Иоганна Фауста на немецком языке!
от Doktor Ludwig Schön в разделе Композиторы / История музыкиОтветов: 10Последнее сообщение: 04.10.2008, 09:53



Ответить с цитированием




Социальные закладки