Страница 11 из 11 ПерваяПервая ... 1011
Показано с 101 по 108 из 108

Тема: Как "Сурок" Бетховена называется по-английски?

              
  1. #101
    Постоянный участник Аватар для Elga
    Регистрация
    16.02.2005
    Адрес
    Иркутск
    Сообщений
    559
    Записей в дневнике
    5

    По умолчанию Ответ: Re: Как "Сурок" Бетховена называется по-английски?

    Цитата Сообщение от Moroka Посмотреть сообщение
    Хотя, это все о том же, если ради персонального сейчастья, то почему нет? Чем не оправдание для искусства?
    Да вот, видите ли. Не гарантирует искусство простого семейного счастия. Невыгодная вещь, как ни оправдывай.

  • #102
    Старожил
    Регистрация
    22.11.2003
    Сообщений
    3,654
    Записей в дневнике
    3

    По умолчанию Ответ: Re: Как "Сурок" Бетховена называется по-английски?


  • #103
    Скрипач-теоретик
    Регистрация
    10.02.2006
    Адрес
    Европы разные и Питер
    Сообщений
    1,779
    Записей в дневнике
    27

    По умолчанию Ответ: Re: Как "Сурок" Бетховена называется по-английски?

    Цитата Сообщение от Elga Посмотреть сообщение
    Да вот, видите ли. Не гарантирует искусство простого семейного счастия..
    Так ведь и наоборот гарантий мало. Может, и к лучшему, а то вся интрига пропадет.

    Цитата Сообщение от Elga Посмотреть сообщение
    Невыгодная вещь, как ни оправдывай.
    Которая из?
    Последний раз редактировалось Moroka; 27.02.2008 в 01:08.
    кто-то просто обязан быть неприспособленным ©

  • #104
    Частый гость Аватар для BrakeFluid
    Регистрация
    06.11.2007
    Сообщений
    200
    Записей в дневнике
    1

    По умолчанию Ответ: Re: Как "Сурок" Бетховена называется по-английски?

    Цитата Сообщение от nibelung Посмотреть сообщение
    Вообще-то Гёте родился в 1749-м году...
    Ну очевидно же что Гёте стал сочинять в очень ранном возрасте
    В викапедии - 1773 год
    -"- I have discovered that if I read enough stuff that's over my head, -"-
    -"- I actually begin to understand some of it. -"-

  • #105

    По умолчанию Ответ: Как "Сурок" Бетховена называется по-английски?

    Цитата Сообщение от inna Посмотреть сообщение
    Как "Сурок" Бетховена называется по-английски?

    Вот такой смешной вопрос Если кто знает - буду очень благодарна
    Marmat, без артикля. эх, ностальгия...

  • #106

    По умолчанию Re: Как "Сурок" Бетховена называется по-английски?

    Слава богу,что я закончила две муз школы и пела Сурка около 50 раз)))хДДД
    Автор текста И.В.Гёте))(Сольфеджио и муз литереатура не прошли даром))
    "Marmot"Beethoven
    Артикля вроде в данном случае быть не должно.

  • #107

    По умолчанию Re: Как "Сурок" Бетховена называется по-английски?

    Цитата Сообщение от inna Посмотреть сообщение
    Спасибо!
    Marmotte - это, небось, по-немецки? Или по-французски?

    А вот ми минор меня просто ошарашил Долго не могла понять чего это они такую тональность взяли (до чего заштамповано сознание скрипичным исполнением). Потом догадалась - чтоб петь удобнее было!
    Нет,вообще-то Marmotte это по-немецки)Я просто пела на немецком и мне именно так сказали))))

  • #108

    По умолчанию

    Я перевела по словарю получилось "woodchuck".

  • Страница 11 из 11 ПерваяПервая ... 1011

    Похожие темы

    1. Ответов: 1
      Последнее сообщение: 08.10.2012, 16:42
    2. Ответов: 0
      Последнее сообщение: 09.04.2009, 10:11
    3. "Квартовый флажолет" по-английски — "fourth harmonic"?
      от DJ Хруст в разделе Нотный набор
      Ответов: 16
      Последнее сообщение: 01.02.2009, 13:47

    Метки этой темы

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100