-
25.09.2009, 15:50 #161
Re: Роковое влечение, или «Саломея» в Земперопере (Дрезден, 14.09.09)
[YOUTUBE]KF4919NJRsE[/YOUTUBE]
это вариант из-за которого сыр бор.
На а обычный вариант, всем известен.
[YOUTUBE]okUdlOFn8wc[/YOUTUBE]
Если это так и у Вагнера действительно есть такой Вариант финала, неудивительно что Сенту убивают чаше и чаше, и без всяких там вознесений и воссоединений, в данном случае сожгли
[YOUTUBE]IZYobLznfOk[/YOUTUBE]Последний раз редактировалось adriano; 25.09.2009 в 16:02.
http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру
Re: Роковое влечение, или «Саломея» в Земперопере (Дрезден, 14.09.09)
http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру
Re: Роковое влечение, или «Саломея» в Земперопере (Дрезден, 14.09.09)
http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру
- Регистрация
- 07.04.2007
- Адрес
- СПб
- Сообщений
- 1,573
Re: Роковое влечение, или «Саломея» в Земперопере (Дрезден, 14.09.09)
ОК, фрагменты, приведенные adriano, убедили меня в том, что есть два варианта финала, и Купфер в искажении партитуры неповинен
Что ни в малейшей степени не снимает с него вину за искажение смысла произведения, при любом варианте финала. Кстати, я бы не назвала первый вариант "мрачным" - на мой слух, он победныйЧто касается либретто, то тексты ремарок немного разнятся в собственно либретто и в клавире. Цитата, которую я привела выше, взята из (просто он мне первым попался), но и сама я в своем переводе учитывала текст ремарок из клавира. Как легко заметить, там присутствует и солнечный свет, и "воспарение". Независимо от того, звучит ли мотив "искупления" в последних тактах или нет, надеюсь, никто не станет оспаривать наличия этого мотива в основном содержании оперы. Кроме отдельных режиссеров
![]()
Re: Роковое влечение, или «Саломея» в Земперопере (Дрезден, 14.09.09)
Вывод - 16 примерно лет Сента воскресала (возрождалась) с Голландцем на сцене, без мотива освобождения )), затем Вагнер изменил финал, по всей видимости окончательно и безповоротно, и Сента с Голландцем уже возрождалась под прекрасный жизнеутверждающий мотив.
Но через сто пятьдесят примерно лет по требованию любителей чернухи и режоперов не желающих смириться с авторской точкой зрения, вытащен на свет первый вариант и наплевав на ремарки (по сути неизменявшиеся) стали финал менять.
http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру
Re: Роковое влечение, или «Саломея» в Земперопере (Дрезден, 14.09.09)
Защищать Купфера не буду и не намеревался (хотя и считаю его постановку,одной из самых гениальных) просто хотел указать на то, что существуют две редакции финала оперы, и что Купфер ничего не купировал. Вот и все.
А т.к. оказывается, никто не хотел мне поверить на слово, пришлось, даже выложить и либретто и клавир обеих редакции.
Думаю теперь убедил.
Кстати, ничего вы не перепутали, текст ремарок в клавире правильный, только он относиться к первой редакции. Текстуальное упоминание "лучезарного света" появляется лишь в ремарках второй редакции.
Конечно музыка в первом варианте не "мрачная", просто "более мрачная" чем музыка второго финала. Разница все-таки существенна. Послушайте еще раз фрагменты, которые выложил адриано
Re: Роковое влечение, или «Саломея» в Земперопере (Дрезден, 14.09.09)
http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру
Re: Роковое влечение, или «Саломея» в Земперопере (Дрезден, 14.09.09)
Ну адриано, это все-таки слишком.
Во первых, такой финал исполняется с 1926 достаточно регулярно (где то в нете такое прочитал).
Во вторых, сами знаете что у огромного числа опер существует по несколько редакции и многие из них за частую равноправно исполняются.
И сказать, что одна лучше другой, затруднительно.
Вторую редакцию Голландца, Вагнер написал сразу по окончанию работы над Тристаном, т.ч можно предположить, что у него был тогда какой-то более "сентиментальный" период жизни, вот и решил "подправить" Голланда. Стал ли из-за этого Голландец лучше, это другой вопрос. Я не уверен. Мне первая редакция финала звучит на много убедительнее второй. Но это, конечно, лишь, личное дело.
Re: Роковое влечение, или «Саломея» в Земперопере (Дрезден, 14.09.09)
Это прекрасно. Но есть но. Действительно наличие "редакций" как то не на слуху.... совсем.
Теперь надо разобраться с окончательностью последних исправлений.
Вроде как Тангейзер был изменен по настоятельному требованию, причем значительно, оба варианта ставились (вроде так? ) и ранее. И опера есть в двух редакциях.
Не является ли редакция последняя - ОКОНЧАТЕЛЬНОЙ?
http://www.artrenewal.org/ - Сайт классической живописи
http://wagner.su - Сайт посвященный Рихарду Вагнеру
Похожие темы
-
Саломея Крушельницкая
от Olorulus в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 8Последнее сообщение: 23.09.2012, 06:19 -
Гала-концерт «Мост Дрезден — Петербург»
от iskusstvo в разделе Аудио- и видеозаписиОтветов: 0Последнее сообщение: 19.07.2011, 10:47 -
Высшая школа музыки, Дрезден
от samsagriz в разделе Музыкальное образованиеОтветов: 0Последнее сообщение: 04.06.2011, 01:53 -
Вагнер против Вагнера ("Летучий голландец" в Земперопере 12.09.09)
от AlexAt в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 7Последнее сообщение: 18.09.2009, 16:02 -
Рояль кабинетный Рёниш, Дрезден, продаю в Москве
от Crow в разделе Покупка и продажа инструментов и аксессуаровОтветов: 0Последнее сообщение: 31.01.2007, 14:58




Ответить с цитированием
Что касается либретто, то тексты ремарок немного разнятся в собственно либретто и в клавире. Цитата, которую я привела выше, взята из (просто он мне первым попался), но и сама я в своем переводе учитывала текст ремарок из клавира. Как легко заметить, там присутствует и солнечный свет, и "воспарение". Независимо от того, звучит ли мотив "искупления" в последних тактах или нет, надеюсь, никто не станет оспаривать наличия этого мотива в основном содержании оперы. Кроме отдельных режиссеров

Социальные закладки