-
15.07.2006, 16:47 #1
unicode и музыкальные файлы
Для тех, кто слушает музыку также и на компьютере.
Не секрет, что многие из музыкальных произведений носят названия, написанные не на русском и английских языках. Отсюда всякие аксаны, диакритические знаки и даже иероглифы - которые чаще всего набраны в кодировке unicode.
Как сделать так, чтобы названия файлов (и содержание их тэгов), отображались в плейлисте плеера (пусть это foobar2000) в исходном виде?
Броузер (Opera) на сайтах без проблем видит любые юникодовские символы - в том числе и в ссылках на файлы. Но любой встречавшийся мне менеджер закачек их перековеркывает в ASCII. Тогда я вручную (из таблицы символов) переименовываю их в Total Commander'е. Загружаю в foobar2000, а там опять кракозябры.
Думаю это проблема вставала не только передо мной.
- Регистрация
- 04.01.2006
- Адрес
- Москва
- Сообщений
- 317
Re: unicode и музыкальные файлы
Проблема до противности знакомая. Причем она сидит сразу в двух местах - в именах файлах и в тэгах. Если мы ее исправим в одном месте, нет гарантии, что она не вылезет в другом. Похоже, сегодня для нее нет универсальных рецептов. Юникод поддерживают пока далеко не все программы (Total Commander, Foobar, iTunes - приятные исключения), а те, что поддерживают, тоже не идеальны.
А, например, разработчики WinAmp прямо говорят, что юникод им пока не по силам, так как для этого надо переделывать их плеер с самого основания, а в их компании нет лишних финансов и кадров.
Думаю, что в глобальном масштабе дело наладится не раньше, чем через 3-5 лет - с общими усилиями компьютерных фирм по стандартизации.
Пока же приходится по старинке заменять ä с двумя точками на ae, либо вообще убирать все закорючки (сумел вставить это сволочное ä только с третьего раза - вставляешь, а после сохранения оно превращается в русское "д", да еще весь шрифт ломается)
- Регистрация
- 06.08.2006
- Сообщений
- 61
Re: unicode и музыкальные файлы
С тэгами чуть легче - в том же Фубаре можно выставить препочтительную кодировку при скачиваниии freedb-информации, например. Правда, при открытии такого плэйлиста в другой программе всё будет зависеть от способности этой программы работать с уникодом.
С названиями файлов хуже. Настоятельно рекомендую использовать в названиях файлов только ANSI-совместимые символы. В случае с уже существующими уникодовскими названиями файлов, желательно их всё-таки переименовывать в английские ANSI-совместимые. Это единственная гарантия того, что никаких проблем с этими файлами не возникнет.
Кстати, помимо описанной проблемы есть еще несколько неприятных моментов: например, файл, находящийся в папке, название которой включает нестандартные символы, может не открываться некоторыми программами, или не записываться (либо некорректно записываться) на CD и т.д. и т.п.
Похожие темы
-
Finale F2012: наконец-то с поддержкой Unicode!
от 2cello в разделе Нотный наборОтветов: 21Последнее сообщение: 12.03.2012, 08:51 -
Музыкальные формы или музыкальные формУЛЫ
от Glinski в разделе Современная музыкаОтветов: 0Последнее сообщение: 22.05.2010, 14:30 -
Файлы .sf2
от 2cello в разделе Нотный наборОтветов: 10Последнее сообщение: 12.03.2008, 16:47 -
Файлы rar
от кирилл-sax в разделе Техника аудио- и видеозаписи и воспроизведенияОтветов: 2Последнее сообщение: 02.02.2008, 12:20 -
Перевод форума на Unicode
от A-Lex в разделе Техническая поддержкаОтветов: 12Последнее сообщение: 25.08.2004, 00:43





Ответить с цитированием
Социальные закладки