Страница 7 из 12 ПерваяПервая ... 678 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 61 по 70 из 118

Тема: Tuplet: варианты перевода

              
  1. #61
    Частый гость Аватар для alex_step
    Регистрация
    03.05.2010
    Адрес
    Жмеринка, Украина
    Сообщений
    204

    По умолчанию Re: Tuplet: варианты перевода

    Цитата Сообщение от commator Посмотреть сообщение
    Так в переводах не определения языка перевода передаются, а написанное в исходных текстах. С наименьшими искажениями. И синонимы важно сохранять, по возможности.
    я не знаю о каком типе переводов Вы говорить
    не все так однозначно.
    например, в данном случае большое значение имеет количество символов в переводе для меню, иначе оно будет выглядеть устрашающе
    а с наименьшими искажениями (т.е. точное передающее суть соответственно определению в теории музыки) будет "особые виды ритмического деления"

  • #62
    Режим чтения Аватар для commator
    Регистрация
    14.07.2006
    Адрес
    Lugansk, Ukraine
    Возраст
    72
    Сообщений
    4,102

    По умолчанию Re: Tuplet: варианты перевода

    Цитата Сообщение от alex_step Посмотреть сообщение
    с наименьшими искажениями (т.е. точное передающее суть соответственно определению в теории музыки) будет "особые виды ритмического деления"
    Нет, групполь ↔ grouplet, как синоним тьюоль tuplet, будет и мало букв и хорошо понятно и с наименьшим искажением:
    Цитата Сообщение от commator Посмотреть сообщение
    Между прочим: <<Тьюоли или групполи суть нотные группировки, не представленные обычными ритмическими величинами
    Tuplets or grouplets are note groupings not represented by the standard rhythmic values
    >>
    Последний раз редактировалось commator; 05.09.2013 в 22:08.

  • #63
    Частый гость Аватар для alex_step
    Регистрация
    03.05.2010
    Адрес
    Жмеринка, Украина
    Сообщений
    204

    По умолчанию Re: Tuplet: варианты перевода

    утопичные слова, ИМХО, лучше бы групплет/туплет придумали

  • #64
    Режим чтения Аватар для commator
    Регистрация
    14.07.2006
    Адрес
    Lugansk, Ukraine
    Возраст
    72
    Сообщений
    4,102

    По умолчанию Re: Tuplet: варианты перевода

    Цитата Сообщение от alex_step Посмотреть сообщение
    утопичные слова, ИМХО, лучше бы групплет/туплет придумали
    У нас музыканты триоль и дуоль не называют триплетом и дуплетом. Поэтому я и перевожу групполь/тьюоль.

  • #65
    Частый гость Аватар для alex_step
    Регистрация
    03.05.2010
    Адрес
    Жмеринка, Украина
    Сообщений
    204

    По умолчанию Re: Tuplet: варианты перевода

    а триолеобразная фигура 41/32 как одним словом называется?

    не знаю как у ВАС музыкантов
    ("Мы консервов не кончали..."
    ©
    )...
    я тоже ведь не переводчик совсем, а музыкант и активный пользователь Sibelius, которого упросили поучаствовать в локализации
    Последний раз редактировалось alex_step; 05.09.2013 в 22:39.

  • #66
    Режим чтения Аватар для commator
    Регистрация
    14.07.2006
    Адрес
    Lugansk, Ukraine
    Возраст
    72
    Сообщений
    4,102

    По умолчанию Re: Tuplet: варианты перевода

    Цитата Сообщение от alex_step Посмотреть сообщение
    а триолеобразная фигура 41/32 как одним словом называется?
    Покажите мне её нотами.

  • #67

    По умолчанию Re: Tuplet: варианты перевода

    Цитата Сообщение от alex_step Посмотреть сообщение
    а триолеобразная фигура 41/32 как одним словом называется?
    Я бы назвал Групполь 41/32

  • #68
    Режим чтения Аватар для commator
    Регистрация
    14.07.2006
    Адрес
    Lugansk, Ukraine
    Возраст
    72
    Сообщений
    4,102

    По умолчанию Re: Tuplet: варианты перевода

    Цитата Сообщение от AlexMak Посмотреть сообщение
    Я бы назвал Групполь 41/32
    Групполь, объединяющая 41 ноту должна называться квадрагенисингулоль, если я сильно не ошибаюсь в способах употребления латинских числительных.

  • #69
    Частый гость Аватар для alex_step
    Регистрация
    03.05.2010
    Адрес
    Жмеринка, Украина
    Сообщений
    204

    По умолчанию Re: Tuplet: варианты перевода

    Цитата Сообщение от commator Посмотреть сообщение
    Покажите мне её нотами.
    не найду сейчас... из практики: часто в Sibelius приходится оформлять appogiatura в виде tuplets, иначе никак

    вот несколько иной но подобный пример


    и еще для примера другой вариант
    Миниатюры Миниатюры Нажмите на изображение для увеличения. 

Название:	Screen_Shot_2013_09_05_at_23_08_43.png 
Просмотров:	82 
Размер:	93.6 Кб 
ID:	79770  
    Последний раз редактировалось alex_step; 05.09.2013 в 23:12.

  • #70
    Режим чтения Аватар для commator
    Регистрация
    14.07.2006
    Адрес
    Lugansk, Ukraine
    Возраст
    72
    Сообщений
    4,102

    По умолчанию Re: Tuplet: варианты перевода

    Цитата Сообщение от alex_step Посмотреть сообщение
    не знаю как у ВАС музыкантов
    У нас (не музыкантов), у славян постсоветского пространства, музыканты не называют триоль и дуоль триплетом и дуплетом даже в Польше и на Балканах.
    Последний раз редактировалось commator; 05.09.2013 в 23:33.

  • Страница 7 из 12 ПерваяПервая ... 678 ... ПоследняяПоследняя

    Похожие темы

    1. Вопросы перевода
      от Грустная птица в разделе Музыкальное образование
      Ответов: 10
      Последнее сообщение: 10.11.2008, 13:28
    2. Tuplet
      от Bogulia в разделе Нотный набор
      Ответов: 14
      Последнее сообщение: 15.04.2008, 13:31
    3. Варианты Silent Night
      от Church Grim в разделе Помогите опознать мелодию
      Ответов: 0
      Последнее сообщение: 15.07.2007, 13:41
    4. Поиск перевода либретто
      от caspi в разделе Опера и вокал / Музыкальный театр
      Ответов: 6
      Последнее сообщение: 15.05.2007, 12:39
    5. Harpischord. Вопросы перевода.
      от h-moll в разделе Инструментарий
      Ответов: 11
      Последнее сообщение: 06.10.2006, 16:06

    Социальные закладки

    Социальные закладки

    Ваши права

    • Вы не можете создавать новые темы
    • Вы не можете отвечать в темах
    • Вы не можете прикреплять вложения
    • Вы не можете редактировать свои сообщения
    •  
    Яндекс.Метрика Rambler's Top100